Learn German - Lesson 10 - Variation drill:
Im gasthof "zum weissen hirsch"
(photo
by Hotel Zugspitze used
under terms of Creative Commons license.)
1. Ich höre, dass Sie nach
Deutschland fahren wollen. |
I hear that
you're planning to go to |
a. I know that my mother can
come. |
Ich weiss, dass meine Mutter kommen kann. |
b. I believe that I have to go
to the bank. |
Ich glaube, dass ich zur Bank gehen muss. |
c. We know that he's planning
to buy a new car. |
Wir wissen, dass er sich einen neuen Wagen kaufen
will. |
d. I hope that you can come too. |
Ich hoffe, dass Sie auch kommen können. |
e. I think that our trip is
going to depend on the weather. |
Ich denke, dass unsere Reise vom Wetter abhängen
wird. |
2. Von diesem Tisch aus hat man
eine schöne Aussicht. |
From this
table there's a beautiful view. |
a. From this window you ('one')
can see the cathedral. |
Von diesem Fenster aus kann man den Dom sehen. |
b. Can you ('one') see the
mountains from here? |
Kann man von hier aus die Berge sehen? |
c. Can you ('one') see the |
Kann man von diesem Restaurant aus die Zugspitze
sehen? |
d. I can see the |
Ich kann von meiner Wohnung aus die Alpen sehen. |
e. Can you see the Autobahn
from your room? |
Können Sie von Ihrem Zimmer aus die Autobahn sehen? |
3. Bringen Sie mir bitte ein Glas
Moselwein. |
Please bring
me a glass of |
a. She orders a glass of milk. |
Sie bestellt ein Glas Milch. |
b. Please bring me a piece of
cake. |
Bitte bringen Sie mir ein Stück Kuchen. |
c. Shall I bring you a glass of
water? |
Soll ich Ihnen ein Glas Wasser bringen? |
d. He orders rye bread, butter
and a piece of cheese. |
Er bestellt Roggenbrot, Butter und ein Stück Käse. |
e. Please bring me a cup of
coffee. |
Bringen Sie mir bitte eine Tasse Kaffee. |
4. Ich muss nach Hause gehen, da
es schon sehr spät ist. |
I have to go
home, since it's already very late. |
a. If it rains today let's not
drive to the mountains. |
Wenn es heute regnet, wollen wir nicht ins Gebirge
fahren. |
b. Let's walk rather, since the
weather is so nice. |
Wir wollen lieber zu Fuss gehen, da das Wetter so
schön ist. |
c. I can't buy the car now,
since I don't have any money. |
Ich kann das Auto jetzt nicht kaufen, da ich kein
Geld habe. |
d. Since we still have enough
time, we can now take a walk. |
Da wir noch genug Zeit haben, können wir jetzt
einen Spaziergang machen. |
e. You'll have to call him up
at home, since he's not in the office today. |
Sie müssen ihn zu Hause anrufen, da er heute nicht
im Büro ist. |
f. We can still buy a few
picture postcards if we hurry. |
Wir können noch ein paar Ansichtskarten kaufen,
wenn wir uns beeilen. |
5. Wissen Sie, ob er heute kommt? |
Do you know
if he's coming today? |
a. We don't know yet whether
we'll go. |
Wir wissen noch nicht, ob wir fahren werden. |
b. Ask him, please, if he wants
to come along. |
Fragen Sie ihn bitte, ob er mitkommen will. |
c. Please write me whether
you're going to travel to the mountains. |
Schreiben Sie mir bitte, ob Sie in die Berge
fahren werden. |
d. Can you tell me if the
concert is going to take place today? |
Können Sie mir sagen, ob das Konzert heute
stattfindet? |
e. He doesn't know yet whether
he's going to leave as early as tomorrow. |
Er weiss noch nicht, ob er morgen schon abfährt. |
|
|
6. Er sitzt dort am dritten Tisch
links. |
He's sitting
there at the third table to the left. |
a. This is my second trip to |
Das ist meine zweite Reise nach Deutschland. |
b. She lives on the sixth floor. |
Sie wohnt im fünften Stock. |
c. Is that still your first car? |
Ist das noch Ihr erster Wagen? |
d. That's her fourth book
already. |
Das ist schon ihr viertes Buch. |
e. That's the third flat tire! |
Das ist die dritte Reifenpanne! |
7. Um wieviel Uhr essen Sie
gewöhnlich? |
At what time
do you usually eat? |
a. At what time do you go home? |
Um wieviel Uhr gehen Sie nach Hause? |
b. Last week I was in |
Vorige Woche war ich um diese Zeit in Hamburg. |
c. What will you be doing
tomorrow at this time? |
Was werden Sie morgen um diese Zeit tun? |
d. What time are we supposed to
meet them? |
Um wieviel Uhr sollen wir sie treffen? |
e. Tomorrow morning at this
time we'll be in |
Morgen früh um diese Zeit werden wir schon in
Berlin sein. |
8. Findet die Konferenz morgens
oder nachmittags statt? |
Is the
conference going to be in the morning or in the afternoon? |
a. He's leaving in the
afternoon already. |
Er fährt schon nachmittags ab. |
b. The conference will be at
nine o'clock in the morning. |
Die Konferenz findet um neun Uhr morgens statt. |
c. He goes home at twelve noon. |
Er geht mittags um zwölf nach Hause. |
d. They're planning to come to
our place at seven in the evening. |
Sie wollen um sieben Uhr abends zu uns kommen. |
e. Every morning at eight
o'clock we listen to ('hear') the news. |
Morgens um acht Uhr hören wir die Nachrichten. |
9. Wissen Sie, dass Herr Becker
heute kommt? |
Do you know
that MI. Becker is coming today? |
a. Please tell him that we have
to hurry. |
Sagen Sie ihm bitte, dass wir uns beeilen müssen. |
b. can you tell me when the
concert is going to be? |
Können Sie mir sagen, wann das Konzert stattfindet? |
c. Please write me whether the
Beckers are going to |
Schreiben Sie mir bitte, ob Beckers nach
Deutschland fahren. |
d. Do you really believe that
the furnace is out of order? |
Glauben Sie wirklich, dass die Heizung kaputt ist? |
e. Ask him, please, if there's
a concert in the resort here daily. |
Fragen Sie ihn bitte, ob hier täglich Kurkonzert
ist. |
10. Wissen Sie, warum Herr Becker
heute nicht kommt? |
Do you know
why Mr. Becker isn't coming today? |
a. I think ('find') that your
apartment looks very nice now. |
Ich finde, dass Ihre Wohnung jetzt sehr schön
aussieht. |
b. I don't know whether Mr.
Becker is going to call again. |
Ich weiss nicht, ob Herr Becker nochmal anruft. |
c. She says that there are
beautiful picture postcards there. |
Sie sagt, dass es dort schöne Ansichtskarten gibt. |
d. Please tell me when the bus
leaves. |
Sagen Sie mir bitte, wann der Omnibus abfährt. |
e. I think ('find') that the
inn looks very good. |
Ich finde, dass der Gasthof einen sehr guten
Eindruck macht. |
11. Nachher, wenn die Sonne wieder
scheint, wollen wir in die Stadt fahren. |
In a little
while, if the sun is shining again, we plan to drive down town. |
a. Tomorrow morning, if the
weather is good, we plan to go for a walk. |
Morgen früh, wenn das Wetter gut ist, wollen wir
einen Spaziergang machen. |
b. Later, if it's not raining
any more, we can take a look around the place. |
Später, wenn es nicht mehr regnet, können wir uns
den Ort ansehen. |
c. Sometimes when we have a
warm meal at noon we only eat bread and cold cuts in the evening. |
Manchmal, wenn wir mittags warm essen, essen wir
abends nur Brot und Aufschnitt. |
d. Before, if we have enough
time, we'll take a few pictures. |
Vorher, wenn wir genug Zeit haben, werden wir ein
paar Aufnahmen machen. |
e. In the evening, if we have
an ('the') opportunity for it, we can unpack our dishes. |
Abends, wenn wir die Gelegenheit dazu haben,
können wir unser Geschirr auspacken. |